高清毛片在线观看_日韩美女毛片_日韩一区二区三区四区五区六区_国内视频在线精品_麻豆精品网站_青青青免费在线视频_亚洲欧美视频

Four
作者:Liu Renqian      更新:2024-09-01 20:42      字數:1971
    When I was young, I experienced a period of life under the "People's Commune" system. At that time, land had not yet been allocated to individual households, and rural areas were organized around production teams as the basic unit. I remember the white, water-filled fields of the production team, where fields of water chestnuts (bíqì, one of the "Eight Immortals of Water") and arrowhead (cígū) plants grew in abundance. Water chestnuts, a shallow-water herbaceous plant from the sedge family, are known by their scientific name Eleocharis dulcis. They are also called "horse hooves," "earth chestnuts," or "black galls" in various regions. Li Shizhen, in his famous Compendium of Materia Medica, provides a detailed description of the plant's form and cultivation methods. He explains that the water chestnut is called "black gall" because its root resembles that of a taro but is dark in color. He further notes, "Ducks enjoy eating it, so it was named fúcí in Erya, which later became corrupted into fúcī, and eventually into bíqì. The phonetic similarity of fú and bí in ancient rhyme books led to this evolution. Its triangular shape and resemblance to chestnuts led to other names like 'triangular nut' and 'earth chestnut.'" Li Shizhen goes on to describe the plant in detail: "Fúcí grows in shallow water fields. Its shoots emerge from the soil in March and April, producing a single, straight stem with no branches or leaves, resembling dragon whiskers. When cultivated in fertile fields, it grows thick and tall, reaching two to three feet in height. Its roots are white and form clusters of tubers in the fall, each about the size of a hawthorn or chestnut, with a tuft of hair at the navel, growing downward into the mud. Wild ones are black and small, with a gritty texture when eaten. Cultivated ones are purple and large, with a hairy texture. The people of Wu (likely referring to the Suzhou area today) plant them in fertile fields in March, harvesting them in winter and spring after the frost has killed the foliage. They can be eaten raw or cooked." Li Shizhen's mention of the "people of Wu" likely refers to the region around Suzhou, which is famous for its "Suzhou water chestnuts." According to the Zhengde Gazetteer of Suzhou from the Ming Dynasty, "The water chestnuts from Chenwan Village are purple and large, and can be transported far with the mud still attached." Ming Dynasty Minister of Rites Wu Kuan also praised the water chestnuts from his hometown.

    In baskets full, the harvest doth abound,  

    From fertile fields near city gates 'tis found.  

    Its taste delights the tongue with flavors pure,  

    What worth hath earth-nuts when such joys endure?

    This commonly known "Fengmen Big Water Chestnut" from Suzhou, referred to as Suzhou Water Chestnut, is renowned for its large size, thin skin, and purplish-red hue. The flesh is white, tender, and juicy, with minimal residue, offering a fresh, sweet flavor that could easily borrow from an old Nestlé coffee slogan: "It's delicious!" Arrowhead (Cí gū), like the water chestnut, is also one of the "Eight Immortals of Water." In Li Shizhen's Compendium of Materia Medica, it is written as "Cí gū." The text describes it as follows: "Cí gū produces twelve offspring from a single root annually, resembling the nurturing hands of a mother, hence its name. The bifurcated shape of the plant's tail resembles a swallow's tail, thus it is also known by this name." This explains why Cí gū is also referred to as "Mother's Mushroom" or "Mother's Bulb." Although Cí gū is a common plant, it has often found its way into the poems of scholars and literati. Tang Dynasty poet Zhang Chao, in his poem Jiangnan Xing (Journey to the South of the Yangtze), used "Cí gū" to signify the season and express a woman's longing for her husband. The poem is as follows:

    茨菰葉爛別西灣,蓮子花開不見還。妾夢不離江上水,人傳郎在鳳凰山。

    In Western Bay, the arrowroot leaves decay,  

    The lotus blooms, yet love’s return delay.  

    My dreams are bound to riverside’s soft flow,  

    Yet whispers say my love in mountains go.

    There’s an interesting anecdote: one year, Jiangsu youth writer Zhang Yangyang visited my hometown and, while exploring the Qinhu Wetland, introduced the local produce, Cí gū. In doing so, he cited Zhang Chao’s poem but remarked that instead of referencing a poem about a woman longing for her husband, it might be more visually evocative to use Ming scholar Yang Shiqi’s poem Departing from Huai'an. Here’s the poem:

    The bank's sparse red, the waters' green doth bring,  

    With arrowroot in bloom, white as a starling.  

    Ashamed of graying hair and sleeves so worn,  

    She stands alone, at prow, to pluck the thorn.

    What a picturesque scene you’ve painted! The red smartweed flowers, the green water lilies, the white cí gū blossoms, and the green lake water—all these colors come together to create a vibrant, lively landscape. One can easily imagine that the young girl’s clothing must add yet another hue to this lively palette. The lively lake, paired with the youthful vibrancy of a water chestnut-picking maiden, is truly a sight to behold. Indeed, displaying this poem at a tourist spot might be more fitting than Zhang Chao's Song of Jiangnan, as it perfectly captures both the beauty of the scenery and the charm of the people. When it comes to cultivating bíqì (water chestnuts) and cí gū (arrowhead), both require careful seedling cultivation, though the methods differ slightly. For bíqì, a seedbed is prepared first, and then the selected seed tubers are planted. Once the sprouts emerge with their round leaves, they can be transplanted to the main fields. For cí gū, a similar seedbed is prepared, but instead of using the whole tuber, the tips or "mouths" of the tubers are planted densely in the seedbed. Within a few days, they sprout and grow broad, arrow-shaped leaves, ready for transplanting. Bíqì and cí gū differ slightly in shape. Bíqì is round and flat, with short tips, and its skin is reddish-brown or black-brown. Cí gū, on the other hand, is oval with long, curved tips, and its skin is bluish-white or yellowish-white. As the white, water-filled fields gradually dry up in late autumn, the round bíqì leaves and broad cí gū leaves wither, signaling that it’s time to harvest these crops. The village's young men and women, following the team leader’s instructions, would grab shovels, hoes, and wooden buckets and scatter across the fields to dig up the bíqì and cí gū. Both crops grow underground and are tough to dig up, a task usually handled by the men. The women would crouch near the freshly turned soil, picking out the bíqì or cí gū from the earth. Naturally, there were always a few young women who were not content to let the men do all the hard work. They would grab a shovel and start digging with determination, much to the amusement of the onlookers who would watch to see who would end up helping whom. Harvesting bíqì and cí gū is typically done by digging, but there is another method called "weighing," which is both more enjoyable and effective. In a recently dried field, which might seem barren except for a few scattered dried leaves, a group of barefoot men and women would step into the field. As they gently rocked their feet back and forth, bíqì or cí gū would begin to surface between their toes, tickling them as they reached down to grab the crop. This method added a bit of pleasure to the labor. In such an environment, with young men and women working together, it’s no surprise that certain sparks might fly. A young man might find himself staring at the footprint left by a young woman in the dark mud, his heart fluttering. He might secretly step into that footprint, feeling the soft, ticklish mud, lost in thoughts of the girl who made it. Both bíqì and cí gū are white-fleshed once peeled. Bíqì can be stir-fried with wood ear mushrooms and bamboo shoots, boiled and eaten on its own, or even eaten raw, as it is sweet and juicy. Farm kids would often grab a handful from the fields after the adults had finished digging, give them a quick wash, and pop them into their mouths. Cí gū, however, cannot be eaten raw. In the kitchen, it can be sliced, julienned, or chopped into chunks. Sliced cí gū can be stir-fried with garlic and lean pork; julienned cí gū can be cooked with clams or chicken strips; and cí gū chunks can be braised with pork. Whole cí gū can be boiled to remove its bitterness, then simmered with rock sugar to make a sweet dish called iced sugar cí gū, which is also quite flavorful. Another popular dish is pickled vegetable cí gū soup. The esteemed writer Wang Zengqi mentioned in his essay "The Food of My Hometown": “Sometimes, pickled vegetable soup contains slices of cí gū—that’s pickled vegetable cí gū soup.” He further elaborated, “When it snowed, our family always drank pickled vegetable soup, though I never quite knew why.” The pickled vegetables required for this soup were made from napa cabbage, as Wang Zengqi detailed in a process that is identical to the method used in Xinghua’s rural areas. He wrote, “In the fall, when the napa cabbage was at its plumpest, we would buy it by the load, wash it clean, dry it to remove excess water, and then pack it tightly into jars with layers of salt. This could last us all winter, right through to the spring of the following year.” I did this same task in my youth. Wang Zengqi mentioned, “After pickling for four or five days, the fresh pickles were incredibly delicious—tender, crisp, and sweet, with a light saltiness that was unmatched.” This tender, crisp, sweet, and lightly salty flavor is something I also recall, though I never considered it particularly “unmatched.” It’s likely that these feelings, and his later longing for “a bowl of pickled vegetable cí gū soup,” were deeply intertwined with the fact that he had left his hometown at the age of nineteen, wandering and drifting for thirty or forty years. Of course, it also has something to do with the time he spent at Shen Congwen’s home, where his teacher remarked, “This is good! Better than potatoes.” Wang Zengqi’s desire for a bowl of pickled vegetable cí gū soup was not merely about the taste; it was about yearning for the bygone years and the people within them.
高清毛片在线观看_日韩美女毛片_日韩一区二区三区四区五区六区_国内视频在线精品_麻豆精品网站_青青青免费在线视频_亚洲欧美视频
天天做天天摸天天爽国产一区 | 亚洲男女毛片无遮挡| 精品国产乱码久久久久久夜甘婷婷| 欧美三区免费完整视频在线观看| 91亚洲精品久久久蜜桃| 欧美日韩在线精品一区二区三区激情 | 欧美一区二区三区在线观看 | 欧美一区二区三区免费在线看 | 一本大道综合伊人精品热热| 欧美一级爆毛片| 中文字幕精品在线不卡| 亚洲欧美视频在线观看| 色综合久久天天| 午夜精品久久久久影视| 精品sm在线观看| 91一区二区在线| 另类小说欧美激情| 日本黄色一区二区| 91精品国产一区二区| 国产精品影音先锋| 日韩欧美激情四射| 亚洲精品乱码久久久久久| 免费在线观看一区二区三区| a在线欧美一区| 久久综合久久久久88| 一区二区三区.www| 成人性生交大片免费看在线播放| 欧美肥大bbwbbw高潮| 欧美国产一区二区| 欧美伊人精品成人久久综合97| 三级久久三级久久| 97久久超碰国产精品| 国产日韩欧美不卡在线| 国精品**一区二区三区在线蜜桃| 欧美亚洲综合另类| 国产乱码一区二区三区| 一区二区三区中文字幕| 国产精品嫩草99a| 99精品久久99久久久久| 日韩电影免费在线看| 日韩午夜在线播放| 欧美三区在线视频| 91蜜桃免费观看视频| 成人动漫视频在线| 亚洲欧美电影一区二区| 日韩三级在线观看| 宅男在线国产精品| 激情六月婷婷久久| 日韩精品久久理论片| 亚洲国产一区二区视频| 欧洲中文字幕精品| 亚洲欧美日韩国产综合| 久久精品一区四区| av中文一区二区三区| 国产91精品精华液一区二区三区 | 成人中文字幕在线| 国产福利一区二区三区视频在线| 亚洲天堂a在线| 色婷婷亚洲精品| 99久久免费精品| 91小视频在线观看| 91黄视频在线| 欧美精品vⅰdeose4hd| 欧美一区二区成人6969| 欧美日韩一区二区三区四区五区 | 亚洲情趣在线观看| 亚洲黄色小说网站| 亚洲线精品一区二区三区 | 欧美日韩精品二区第二页| 亚洲午夜一区二区三区| 一区二区在线观看视频| 亚洲综合色网站| 日韩一区二区在线看片| 日韩精品一区二区在线| 国产女人水真多18毛片18精品视频| 欧美激情一区二区三区全黄| 亚洲精品伦理在线| 开心九九激情九九欧美日韩精美视频电影| 精品一区二区影视| 国产精品国产三级国产普通话蜜臀| 国产不卡视频在线播放| 国产91丝袜在线播放| 在线亚洲精品福利网址导航| 欧美三级三级三级| 久久亚洲捆绑美女| 亚洲综合男人的天堂| 国内精品伊人久久久久av影院| 不卡av在线网| 日韩欧美一二区| 亚洲视频你懂的| 精品中文av资源站在线观看| 日本韩国欧美一区二区三区| 日韩欧美成人激情| 亚洲三级电影网站| 久久精品国产第一区二区三区| 国产综合久久久久影院| 欧美日韩精品一区二区三区| 中文字幕中文字幕一区二区| 老司机精品视频一区二区三区| 一本色道久久综合狠狠躁的推荐| 日韩三级高清在线| 亚洲一区av在线| 成人av网站免费| 久久精品一区二区| 美女视频黄 久久| 久久成人18免费观看| av网站免费线看精品| 欧美高清视频一二三区 | 国产99精品视频| 欧美电视剧免费全集观看| 亚洲精品高清在线| 国产精品66部| 2020国产精品自拍| 日本欧美一区二区在线观看| 一本久久精品一区二区| 亚洲国产精品av| 风间由美一区二区av101| 日韩三级伦理片妻子的秘密按摩| eeuss影院一区二区三区 | 免费观看成人鲁鲁鲁鲁鲁视频| 色婷婷久久久综合中文字幕| 国产精品免费观看视频| 高清不卡在线观看av| 久久久国产精华| 国产精品久久久久影院老司| 激情综合网av| 日韩一区二区免费高清| 一区二区三区在线观看视频| 波多野结衣在线一区| 欧美成人激情免费网| 久久综合九色综合欧美98| 日本aⅴ精品一区二区三区| 欧美另类变人与禽xxxxx| 亚洲超丰满肉感bbw| 国产伦精品一区二区三区在线观看| 国产精品亚洲成人| 26uuu国产一区二区三区| 一区二区三区在线观看欧美| 色综合久久九月婷婷色综合| 亚洲综合清纯丝袜自拍| 欧美巨大另类极品videosbest| 午夜精品国产更新| 日韩欧美在线123| 狠狠色丁香婷婷综合久久片| 久久一区二区三区四区| 成人免费毛片片v| 欧美videossexotv100| 国产在线播放一区三区四| 国产日韩综合av| 欧洲在线/亚洲| 久久激情五月婷婷| 中文字幕一区二区日韩精品绯色| 毛片av中文字幕一区二区| 日韩一区二区视频| 国产99久久久久| 天堂影院一区二区| 久久亚洲捆绑美女| 欧美性高清videossexo| 久久不见久久见中文字幕免费| 国产日本一区二区| 欧美综合一区二区| 国产麻豆午夜三级精品| 亚洲成a天堂v人片| 国产精品三级电影| 欧美一区二区私人影院日本| 99在线精品一区二区三区| 91麻豆国产在线观看| 奇米影视在线99精品| 亚洲桃色在线一区| 2020国产精品久久精品美国| 欧美性xxxxxxxx| 国产91精品精华液一区二区三区 | 97久久超碰国产精品| 久久国产精品色| 亚洲一级电影视频| 国产精品美女久久久久aⅴ国产馆 国产精品美女久久久久av爽李琼 国产精品美女久久久久高潮 | 欧美tk丨vk视频| 欧洲亚洲国产日韩| k8久久久一区二区三区| 国产乱码精品一区二区三| 午夜av区久久| 夜夜嗨av一区二区三区中文字幕 | 一本大道久久a久久精二百| 精品一二三四在线| 日韩精彩视频在线观看| 亚洲欧美日韩久久精品| 亚洲国产精品精华液ab| 久久日韩精品一区二区五区| 欧美精品三级日韩久久| 91电影在线观看| 成人av资源网站| 丁香桃色午夜亚洲一区二区三区| 日韩av不卡一区二区| 五月天亚洲婷婷| 亚洲一二三区在线观看| 亚洲人成影院在线观看| 亚洲欧洲三级电影| 国产欧美日韩不卡免费| 国产亚洲精品aa| 国产女人18毛片水真多成人如厕|